亚洲av成人网站在线观看-久久精品国产清自在天天线-男人用嘴添女人下身免费视频-久久久久免费精品国产

首頁 > 新聞資訊

陪同口譯翻譯應該具有的幾點事項

日期:2020-05-13 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

隨著國際交流的日益頻繁,陪同口譯翻譯在旅游和接待等事務中開始扮演重要的角色。一名合格的陪同翻譯老師除了要有扎實的雙語功底以外,還需要具備以下幾點要求:


陪同口譯翻譯-尚語翻譯


1、陪同翻譯老師應具備強烈的責任感


    陪同翻譯老師在接到陪同口譯翻譯任務后,應準確掌握工作的時間和場所,同時應在口譯工作之前進行大量的準備工作,包括了解接待客人的身份、愛好、特點等背景信息和客人活動的內容等。由于陪同翻譯經常會在不同地點進行,陪同翻譯老師時常需要差旅勞頓,對于體力也是一個考驗,因此,對于陪同翻譯老師的責任感和職業素養提出了更高的要求。


2、陪同翻譯老師應具有跨文化交際意識


    陪同翻譯往往涉及到外事活動,而外事活動往往融合不同文化背景的人群,而人們對外部世界的感知和解釋是受到文化的影響和制約的。包括文化因素,包括宗教、家庭、傳統、價值觀等,決定人們如何行動和如何適應環境。陪同翻譯中忽視個體的獨特性和人類行為的復雜性都是很危險的。不重視跨文化交際意識的培養,經常會導致口譯工作的失誤,甚至帶來很嚴重的后果。比如,不同民族和文化有不同的習慣性表達方式,一句在某種文化中引起好感和友情的話,直接翻譯到另一種文化中,也許反而會引起誤解和不快。


3、陪同翻譯老師應有百科全書般的淵博知識


    陪同翻譯不像正式的會議口譯,陪同翻譯老師和外賓雙方的交往更為直接,相處時間也可能較長。因此,陪同口譯翻譯中涉及到的內容往往比會議口譯更為隨意和靈活。例如,在雙方共進晚餐的時候,所進行的談話幾乎完全是隨機的,上至天文、下至地理,無所不涉及,陪同翻譯老師不太可能對講話內容做出先期準備。在這種情況下,陪同翻譯老師的知識面顯得非常重要。試想,如果賓主雙方突然談起20世紀70年代的一個流行樂隊或是某地的一種傳統習俗,而陪同翻譯老師對此一無所知,那將會使得場面變得比較尷尬。


4、陪同翻譯老師應有自然大方的儀態


    掌握外事活動中基本的行為規范,如遵時守約、著裝規范、儀容整潔、態度親切、言語得體、注重禮儀等,都是陪同口譯翻譯工作的重要組成部分。好的陪同翻譯老師應該在外事接待活動中展現出良好的風貌,扮演一名出色的“外交家”的角色,令外賓感到身心愉快,如沐春風。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 国产无吗一区二区三区在线欢| 日韩一卡2卡3卡4卡2021免费观看国色天香| 无码精品a∨在线观看十八禁| 国产激情电影综合在线看| 国产精品亚洲一区二区无码| 亚洲中文字幕无码一区在线| 色综合久久久久综合99| 国精产品一品二品国精品69xx| 精品精品国产高清a级毛片| 欧美人与性囗牲恔配| 国产精品无码素人福利| 免费a级毛片无码视频| 国产性自爱拍偷在在线播放| 日韩夜夜高潮夜夜爽无码| 无码乱码av天堂一区二区| 天堂av无码大芭蕉伊人av| 性欧美大战久久久久久久久| 亚洲成在人线aⅴ免费毛片| 成人片黄网站a毛片免费| 亚洲av综合色区无码专区桃色| 亚洲av无码片在线观看| 亚洲另类激情综合偷自拍图| 自拍偷自拍亚洲精品情侣| 欧美mv日韩mv国产网站| 久久精品中文闷骚内射| 熟女无套内射线观56| 日韩一区二区三区无码影院| 中国凸偷窥xxxx自由视频| 久久久精品国产免大香伊| 无码熟熟妇丰满人妻啪啪| 精品久久无码中文字幕| 给我免费播放片高清在线观看视频| 人妻系列av无码专区| 久久久久亚洲av无码观看| 琪琪女色窝窝777777| 国产性一交一乱一伦一色一情 | 免费观看一区二区三区| 性高湖久久久久久久久| 国产97色在线 | 日韩| 国产成人艳妇aa视频在线| 99国产精品99久久久久久|